Inouï! c'est aussi de la traduction de livres et de manuels. Et comme le management est ma tasse de thé... Dans une autre vie, j'ai été formatrice moi aussi...
Travailler avec Marcel van der Avert fut un honneur-bonheur.
Mais je dois bien avouer que traduire le mot de remerciement qui vous met à l'honneur, cela fait bizarre...
Quel plaisir de traduire ( du NL en FR) un roman managérial, dont les versions anglaise et néerlandaise sont déjà des 'bestsellers'. Le livre est paru chez Eyrolles, une référence s'il en est en matière de management.
http://librairie.immateriel.fr/fr/ebook/9782212546958/des-r%C3%A9sultats
Auteur : Marcel Van der Avert
Publication : 01/07/2010
Pages : 206
Éditeur : Editions d'Organisation (Eyrolles)
Collection : Efficacité du Manager
ISBN : 978-2-21254-695-8
Description
•La méthode "Des Résultats !" : un roman pour une mise en situation ; exercices interactifs + test personnalisé en ligne pour découvrir son style de leadership ; résultats concrets.
•Des exercices interactifs pour mettre la méthode en pratique et profiter des conseils et astuces.
Créativité - Mise en mots - copywriting FR - adaptations NL >FR - journalisme - écriture commerciale (slogans, brochures, sites...) - traductions NL>FR... formations (réSOLUTION de problèmes, techniques de présentation, mindmapping, lecture rapide, techniques d'apprentissages pro cerveau, gestion du temps, gestion du stress...)
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Messages les plus consultés
-
Quand Ben fait ma pub, voilà ce que cela donne... Je suis comblée ! Alors je lui retourne l'ascenseur et je fais son article ;-)
-
J'ai écrit pour Batibouw plusieurs communiqués de presse, pour annoncer un concours tentant pour De Keyn (peintures), Linitop et Sadolin...
-
Depuis 5 ans, je décline mes voeux sur support aimanté. Chaque année, le défi consiste à présenter le message "VOUS ÊTES INOUI!" a...
-
Talentus se déploie en Wallonie avec deux bureaux de recrutement. Leurs équipes avaient besoin d'une plaquette de prospection présentant...
-
J'aime mettre de la couleur dans la vie. Alors depuis janvier 2010, je suis servie... Je m'occupe de la communication des marques De...
-
Quand Kluwer me contacte pour écrire sur la spécificité de mon métier : copy spécialisée en transposition NL>FR, c'est un honneur de ...
-
Avec mon comparse Erik Dams (mon alter ego et penfriend néerlandophone), nous nous en sommes donnés à coeur joie pour la campagne Vaillant. ...
-
DERNIER JOUR pour participer au CONCOURS !! Qu'attendez-vous ? A gagner : Bongo " Hôtels Branchés " ! Séjour exquis dans...
-
C'était du pain béni pour INOUI! Ecrire des sketchs humoristiques pour Aveve. Une promo pain et farine qui s'est vendue comme des ...
Het was voor mij een genoegen samen te werken met Valerie. Zij heeft mijn boek prachtig vertaald en bij de uitgever in Parijs was er alleen maar lof over haar werk.
RépondreSupprimerMarcel Van der Avert